CHILE STEHT AUF - und wir helfen dabei



 

CHILE SE LEVANTA - y nosotros ayudamos

Iniciativa a beneficio de damnificados del terremoto del 27 de febrero 2010 en Chile
Patrocinado por José Luis Morales Molyneux, Cónsul General de la Republica Chile en Frankfurt

Quienes somos

Actividades

Chile

Galeria de fotos

Cuentas para donaciones

Links



Queridos amigas y amigos,

Como sabrán el 27 de febrero de 2010 Chile sufrió uno de los desastres naturales más grandes de los últimos tiempos, terremoto y maremoto.

Es por ello que como chilenos queremos ayudar a nuestros compatriotas, aportando un pequeño granito de arena.

Queremos invitarlos para el día
11 de julio de 2010 a un almuerzo solidario,
que se realizará a partir de las 11 horas en el Bürgerzentrum West,
Bebelstraße 22, Stuttgart. Pueden llegar con la línea U4 o U9 y con el bus 42, parada Schwab/Bebelstraße.

Los esperamos.

Chile Lindo e.V.



Fiesta latina de integración 2010

Sabado
17 de julio 2010

de 14:00 a 18:00

Vhs Konstanz

Katzgasse 7, 78462 Konstanz


Viva la vida latina!

Las ganancias del evento van al

hogar den niños Santa Victoria

en Talcahuano.

No me olvides! Chile

Residencia Santa Victoria,

Talcahuano


El terremoto del 27. Februar 2010 le quitó a los habitantes de Chile su futuro.



ABRACEMOS A CHILE“

Lasst uns Chile umarmen“

El jueves 19.08.2010

fueron transferidos
2762,04 Euro a Chile.



Sabado, 17 de julio 2010


BENEFICIO PARA AFECTADOS DE LOS TERREMOTOS DE CHILE Y HAITI

concierto y Party





Comienzo 21:00 horas, entrar desde las 20:00 horas

Eintritt: VVK 7,- EUR | AK 10,- EUR

Feierwerk
Hansastrasse 39 - 41
81373 München


ANTONIO BUSTOS & BAND

[Latin Pop | Poprock | München]

AFTERSHOWPARTY mit DJ Yenny

Te cuento que el concierto es el sábado 17 de Julio en el Feierwerk Halle (Heimeranplatz U4/U5).
La recaudación completa del concierto, va a ir a parar a la ONG Aktion Deutschland Hilft, que ahora mismo está haciendo una importante labor con todos los afectados por los terremotos de Haiti y de Chile. Después del concierto hay una fiesta con música latina! Estaría muy bueno juntar un grupo grande de latinos por esta buena causa... Llevo muchos meses organizando este evento, y me ha costado tanto llegar a tenerlo todo en su lugar, así que sería estupendo, poder tener éxito y mandarla un buen dinero a esa gente que tanto lo necesita!
Las entradas para el concierto cuesta 7 € si se compran con antelación y 10 € si se compran la noche del evento. Si consigueras un grupo grande de gente que vaya a venir, solo me dices cuantos sois y, o bien nos encontramos y te llevo las entradas u os apunto en una lista, el día del concierto.
Va a ser sin duda una noche divertida y además por una buena causa!

www.antoniobustos.es
www.myspace.com/antoniobustosmusic www.facebook.com/antoniobustosmusic


Erich-Hauser-Gewerbeschule Rottweil
Heerstr. 150,
78628 Rottweil

Benefizkonzert für chilenische Erdbebenopfer

En el concierto benéfico del
20 de mayo se recaudó la cantidad de
1567 €uros para los damnificados.




Proyecto de ayuda a los damnificados del terremoto en Chile 

Con Empanadas y música en vivo

viernes 30 de abril 2010
de 16:00 a 22:00
en el
Cafe Jasmin
Hohenschwangaustr. 35a
81549 München
Tram 27 Schwanseestraße

El dinero recaudado suma un monto de 531 Euros, que se donaron a la „caleta mississipe“ .

Contacto:

Reinhard Koppenwallner
Scharfreiter Str. 2a
81549 Müncchen
tel.: 089 / 64254452






Gala a beneficio de los damnificados por el terremoto en Chile
del 10 de abril 2010 en la sala Theatersaal del Salesianum, Sieboldstr. 11, Munich.
recaudó la suma de 18862,70 Euros, después de restar costos y derechos.
Se enviaron
7120,90 Euros a „Un techo para Chile“ y
11741,80 Euros a la Caleta Mississipi para los damnificados.
Además se llenaron 180 cajas con donaciones que fueron enviados por la „Hubner GmbH“ a Chile.

Bajo el patrocinio
del consul general de Chile, J
osé Luis Morales Molyneux
y el alcalde de Munich, Hep Monatzeder

La actuación de Palo-Santo

Las fotos de Nico Schemberg


Agradecemos sus donaciones y la ayuda para la realización de esta gala a las siguentes empresas y personas:

Aton-Schule“, München

Addicted Magazine“, Monatliche Deutsch – Spanische Zeitschrift:

Alfons Gartner Treibstoffe a.A.“, Getränkemarkt, Glonn

Antojos Latinos“, Hoffmannstr. 13, 81379 München

Asociación Hispano-alemana“

Balkan-Adria Logistics“

Brunner" - Schokoladenformen, Glonn

Café  FREI RAUM“, Pestalozzistraße 8 ,  80469  München

Caramba”, Restaurant, Bar, Gabelsbergerstraße 50, 80333 München

Centro Cultural del Perú

Circulo Mexicano de Baviera“

Club do Vinho“, Ana Maria Pires, Hans-Sachs-Str. 9, 80469 München

David Montero – Künstler – Maler

Do Brasil”, Cafe-Bar-Club, Friedenstraße 10, 81671 München (Kunstpark)

El Gordo Loco“, Restaurant Bar, Mariannenstraße 3, 80538 München

El Mirador”, Restaurant, Bar, Clemensstraße 83, 80796 München

Familie Poblete

Familie Roa

HVB BKK“, Arnulfstraße 27, 80335 München

Jacques' Wein-Depot“, Kunihohstraße 19, 81929 München

La Botica“, Bücherei, Konradstraße 11, 80801 München

Mercado Latino“, Viktualienmarkt – Frauenstr. 4 80331 München

Mitte Meer“, Supermarkt, Friedenstraße 12 81671 München

Nestor Bustamente, Transport  Umüge, Georgenschwaigerstr. 50, 80807 München

Patricia Hübner, Kassel

Privatbrauerei Schweiger GmbH + Co KG“, Ebersberger Str. 25, Markt Schwaben

Ria Envia Financial Services GmbH“, Goethestr. 12, 80336 München

Teresa Hair“, Friseursalon, Steinstraße 46, 81667 München

Wittmann“, Metzgerei, Innere Wiener Str. 54, 81667 München

Winhart“ Bäckerei-Konditorei-Cafe in Glonn

Nuestro agradecimiento especial a todos los ayudantes voluntarios sin los que no hubiera sido posible realizar el evento.

Los organizadores CHILE-SE-LEVANTA

EL PROGRAMA DEL FESTIVAL fué realizado por:

PUELCHE y Los Cuequeros del Centro (Chile)
Aton Schule, München
Grupo Alegría Flamenca (España)
Hip Hop: SK Dance, München
Karla Zavala y Vanessa Madueno
Poema de Norma Roloff acompañado por Claudio Araya

Puelche, grupo folklórico; (bailes de la zona central)  (Chile)
Cuequeros del Centro, Cueca brava (Chile)
Grupo Jasmín (China)
Son Colombiano (Colombia)
Kaymy Llaqtay (Perú)
Iliria (Kosovo)
Alegría Flamenca (España)
Marta Giorgi, Tango argentino
Corazón peruano
Puelche, grupo foklórico (Bailes de la fiesta de La Tirana) (Chile) 

Coro latino
Los Jorges & Koke (Chile)
DJ Alexio salsa (Chile)
Trio barfuss (Ecuador / Alemania)
Shavez  (Perú)
Cuatro cuerdas  (Venezuela)
Visiones, Rock latino (Argentina)
Control Bacano (Colombia)
Palo Santo (International München)

Muchas gracias a todos estos artistas que paticiparon en forma gratuita en esta gala de solidaridad con los damnificados del terremoto en Chile.



Queridos amigos de Chile,
estimados donantes
y todos aquellos que nos apoyaron en esta grandiosa Fiesta „Chile se levanta“ en el Teatro de los Salesianos en Munich!

En nombre de la organizacion y de los beneficiados en Chile les agradecemos de todo corazon.

Vuestro esfuerzo, dedicación, las especialidades culinarias tradicionales, los grupos folklóricos y musicales, el estupendo programa, todos aquellos ayudantes voluntarios, han hecho de este evento una fiesta inolvidable. Todo esto ha hecho posible que podamos entregar un pequeno pero importante aporte a la reconstruccion de Chile.

Por esta fiesta solidaria, nuestro agradecimiento a las diversas organizaciones latinas que han demonstrado que pueden cooperar juntos y asi unidos sacar adelante un proyecto de esta naturaleza.

Todo esto deja suponer lo importante que es nuestro aporte.

Gracias a vuestra ayuda podemos, aunque en un pequeño margen, concretamente comenzar a apoyar. Las donaciones recaudadas irán directamente a los lugares previstos. Pueden estar seguros de que los aportes serán transferidos en su totalidad a los beneficiados.



Nuevamente muchas gracias a todos.

Fuerza Chile!



El dinero recaudado en el evento se entregará entre otros a „Un techo para Chile“, que se propuso construir la cantidad de 30.000 casitas con los damnificados.

Saludo del alcalde de Munich, Hep Monatzeder:




Se recaudaron 2255 Euros,
a favor de „La protectora de la infancia“.

Para efectuar reparaciones necesarias
en los hogares de niños.

Martha,
recibí hoy y deposité $1.349.000 correspondientes al aporte de la Benefiz-Milonga de Tango Connection. Este dinero financiará la compra de 2 casas prefabricadas que servirán de dormitorios provisorios a las niñas de la Residencia Santa Victoria de Talcahuano.

A nombre de todas ellas les agradecemos su generosa colaboración.
Estamos en contacto!!

Abrazos,

Emilia

 Emilia González C.
Analista de Marketing
La Protectora
Directo: (02) 484 8822
Mesa Central: (02) 484 8800 - Fax: (02) 484 8811

22.04.2010

Actualizado el 20.08.2010